Traductores de chino
El idioma chino es el segundo lenguaje más hablado del mundo después del inglés. Con más de 1.200 millones de hablantes nativos, el chino es una de las principales lenguas comerciales del mundo, especialmente en Asia.
En España, el idioma chino ha experimentado un aumento en la demanda de traducciones, especialmente en documentos gubernamentales, documentos comerciales y otros documentos importantes. Esto se debe a que cada vez más empresas españolas están estableciendo relaciones comerciales con países de habla china, como China, Hong Kong y Taiwán. Además, en los últimos años, el turismo chino se ha incrementado notablemente en nuestro país.
Por esta razón, si necesitas traducir documentos del chino al español, o de español a chino, nuestra agencia de traducción te ofrece la mejor solución. Nuestros traductores profesionales están especializados en el idioma chino y tienen una amplia experiencia en el campo de la traducción. Ofrecemos traducciones rápidas, precisas y fiables para documentos de todos los tamaños.
Aparte de las dos que acabamos de mencionar, en nuestra empresa de traducción de chino, puedes contratar las combinaciones lingüísticas más utilizadas en las que interviene esta lengua. Naturalmente, siempre realizadas por traductores profesionales nativos. Dichos pares de idiomas son:
Traductor de español a chino | Traductor de inglés a chino | Traductor de alemán a chino |
Traductor de italiano a chino | Traductor de portugués a chino | Traductor de francés a chino |
Servicio de traducción de chino
En un mundo globalizado en el que el idioma chino está cada vez más presente, nuestra agencia de traducción ofrece traducción de alta calidad de y hacia el idioma chino. Nuestros traductores experimentados son nativos chinos y están altamente calificados para traducir desde y hacia el idioma chino. Nos aseguramos de que todas las traducciones sean precisas y fiables, para que pueda comunicarse con confianza.
Traducciones AGORA somos una agencia de traductores de chino con más de 20 años de experiencia en la traducción de textos jurídicos, financieros, de páginas web, texto informáticos, científicos, literarios, gastronómicos, legales, técnicos, turísticos, publicitarios, médicos y de marketing. En este tiempo, hemos logrado reunir a un experimentado equipo humano de traductores nativos de chino. Todos ellos dispuestos a que la traducción de textos en chino no sea una dificultad para tu éxito o el de tu negocio o empresa. Debes saber que, entre muchas otras, al hacer una traducción de chino, los textos deben pasar por dos fases imprescindibles:
1.- Traducción
Los traductores nativos profesionales de chino de Traducciones Agora han recibido formación universitaria durante varios años y sólo realizan traducciones a su lengua materna: el chino. Del mismo modo, traducen solo aquellos textos que sean del ámbito o sector en los que son expertos. Y es que no es lo mismo traducir un contrato de exportación que un manual de usuario.
2.- Revisión y corrección
Con el fin de garantizar el más elevado nivel de calidad lingüística, todas nuestras traducciones están corregidas y revisadas por un corrector de chino profesional con las mismas características que el traductor que ha realizado la traducción. Solo de este modo, es posible obtener un resultado con la calidad de la que nuestros clientes son merecedores.
Si aún tienes alguna duda o comentario adicional, no dudes en contactar con nuestra agencia para obtener más información. Si lo prefieres, puedes solicitarnos un presupuesto sin compromiso alguno.
Características del chino
El chino es uno de los idiomas más antiguos del mundo. Se cree que se hablaba en la provincia de Henan en China hace al menos 4.000 años. El chino es un idioma muy diverso, con dialectos que se hablan en todo el mundo. El chino moderno es la lengua oficial de China, y se habla en toda la región de Asia Oriental.
A diferencia de muchos idiomas, la escritura china se basa en caracteres ideográficos, que representan palabras o conceptos, en lugar de sonidos. Estos caracteres se escriben en una o dos líneas horizontales, y se leen de izquierda a derecha. Los caracteres chinos son muy difíciles de aprender, pero una vez que se domina, la lectura de textos en chino resulta relativamente fácil.
El chino es un idioma tonal, lo que significa que las palabras tienen diferentes significados dependiendo del tono en que se pronuncian. Esto significa que una misma palabra puede tener significados diferentes si se pronuncia con un tono diferente. Esto también significa que una palabra puede tener diferentes significados si se pronuncia en diferentes dialectos. Esto hace que el chino sea un idioma muy difícil de aprender, pero también muy interesante.
El chino moderno también se ha vuelto cada vez más simplificado. Se ha simplificado la escritura para que sea más fácil de aprender. Además, hay muchas palabras y expresiones que se usan para hablar del día a día. El uso de estas palabras y expresiones es muy útil para los hablantes de chino moderno.
En general, el chino es un idioma muy interesante y complejo. Es uno de los idiomas más antiguos del mundo, y su escritura ideográfica es única. El chino también es un idioma tonal, lo que significa que las palabras tienen significados diferentes dependiendo de cómo se pronuncian. Además, se ha simplificado mucho el chino moderno para hacerlo más fácil de aprender. Es un idioma fascinante y muy útil para los hablantes del chino moderno.
Origen e historia del idioma chino
El idioma chino es una de las lenguas más antiguas del mundo y ha estado en uso continuo durante miles de años. Como muchos otros idiomas, el chino ha cambiado a lo largo del tiempo. El chino moderno se desarrolló a partir del Sino-Tibetano, una familia de lenguas que también incluye lenguas parlada en el sur de China, el Tíbet y algunas áreas de India.
La historia del chino comienza en el siglo II a.C., cuando el primer emperador de China, Qin Shi Huang, decretó que todos en su imperio usaran una versión simplificada de un dialecto chino común llamado Clásico. Esta versión simplificada se hizo conocida como Escritura Clásica y se convirtió en el lenguaje oficial de China.
Esta Escritura Clásica fue utilizada como lengua oficial durante más de mil años. Sin embargo, con el tiempo, el uso de esta forma de escritura se hizo más complicado. Se desarrollaron nuevos dialectos y métodos de escritura, como el Simplificado y el Mandarín.
El chino moderno surgió a principios del siglo XX, cuando el líder revolucionario Mao Zedong decretó que el dialecto mandarín se adoptara como la lengua oficial de China. Mao también ordenó que el dialecto mandarín fuera simplificado y adaptado para que se hable y escriba fácilmente. Esta versión simplificada se convirtió en el chino moderno.
El chino moderno se ha convertido en una de las lenguas más habladas del mundo. Se habla en muchos países de Asia Oriental, como China, Taiwán, Singapur y Malasia, así como en comunidades de inmigrantes chinos en todo el mundo. El chino moderno también se ha convertido en una de las 24 lenguas oficiales de la Organización de Naciones Unidas.
Aunque el chino moderno es una lengua muy diferente de la Escritura Clásica, los dialectos modernos comparten muchas de las mismas características que la Escritura Clásica. Estas incluyen un sistema de logografía, una estructura gramatical sencilla y una pronunciación relativamente estándar.
El chino moderno sigue siendo una lengua muy importante en el mundo de hoy. Muchas empresas multinacionales buscan a personas que hablen chino para trabajar en sus equipos. El chino también está ganando popularidad como segunda lengua en muchas partes del mundo. Si bien el chino es uno de los idiomas más antiguos del mundo, sigue siendo una lengua vital y relevante para el mundo de hoy.